オリジナル曲

E Mālie Mai

新しいCD『E Mālie Mai』に、おいらが書いたオリジナル曲が2曲入ってるねん♪

ひとつは、ハワイ語で書いたラブ・ソングな曲(^^)
アルバムのタイトル曲の『E Mālie Mai』や。
タイトルの意味は、日本語にすると『おだやかに、やさしく、静かに』な感じになる。
「月のきれいな夜に川のほとりであなたと・・・」
・・・な歌。
CDのパッケージには、この曲の歌詞カードと英語の翻訳が入ってますし(^^)/
なんで英語の翻訳なんかゆ~たら、日本語やと照れくさいし(笑)

もうひとつは、スラック・キー・ギターのインストルメンタル曲(^^)
タイトルは『Nuʻuanu Stream』や。
オアフ島の渓流『ヌウアヌ川』の源流近くにある友だちの家を訪れた時のイメージにインスパイアされて書いたん。
シダの生い茂る中をたおやかに駆け流れる清流を音楽にした。

CDの原盤(・・・っちゅうか、今の時代はデータやけど)は、もうプレス工場さんに納入済。
あとは納品を待つばかり。
うちのオフィスに、運送屋さんがどど~~~んと搬入しはるわけや。

リリースは6月1日。
もしかしたら、5月末のライブで先行販売できるかな(^_-)-☆

コオルアのライブ情報はこちら
http://slackintime.blog23.fc2.com/blog-category-4.html
クローズ・イベント、プライベート・イベント等への出演情報は掲載しておりません。

テーマ : 音楽のある生活 - ジャンル : 音楽

コメント
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する